November 3rd, 2017

space

Дзен-откровение для стокера на уроке музыки :-)

    В этом учебном году я вместе с Нестором посещаю уроки теории музыки и ф-но (восполняю свои пробелы, пользуясь случаем). Сегодня на уроке было про знаки альтерации и порядок расположения их на нотном стане. Тут-то меня и постигло просветление! Вы только посмотрите на расположение бемолей, названия нот написаны:
    Еще раз: si-mi-la-re-sol-do-fa
    А именно: Similare soldo fa! (прямым текстом с итальянского: "симиляр делает деньгу") Я просто припухла, не то слово - ну вот мне уже пожилая пианистка, не имеющая понятия о стоках, так и говорит: "Ну делай же симиляры да побольше!" Как вам такое? :-)))
   
    Найти сакральный смысл в расположении диезов с помощью португальского языка предлагаю всем желающим :-)

 
Save